<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

<channel><title><![CDATA[&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;BOTTE - BOOT&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; parby Chantal Mayer-Crittenden - BLOGUE]]></title><link><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue]]></link><description><![CDATA[BLOGUE]]></description><pubDate>Wed, 15 Apr 2026 19:48:46 -0400</pubDate><generator>Weebly</generator><item><title><![CDATA[L'acquisition du vocabulaire en contexte minoritaire]]></title><link><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/lacquisition-du-vocabulaire-en-contexte-minoritaire]]></link><comments><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/lacquisition-du-vocabulaire-en-contexte-minoritaire#comments]]></comments><pubDate>Mon, 16 Jul 2018 15:43:33 GMT</pubDate><category><![CDATA[Bilinguisme]]></category><category><![CDATA[D&eacute;veloppement du langage]]></category><category><![CDATA[&Eacute;valuation du langage]]></category><category><![CDATA[Langue minoritaire]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.botte-boot.com/blogue/lacquisition-du-vocabulaire-en-contexte-minoritaire</guid><description><![CDATA[       Dans une communaut&eacute; o&ugrave; la langue fran&ccedil;aise est minoritaire, plusieurs activit&eacute;s se font forc&eacute;ment en anglais (ex. t&eacute;l&eacute;vision, tablette &eacute;lectronique, m&eacute;dias sociaux, lecture, r&eacute;cr&eacute;ations &agrave; l&rsquo;&eacute;cole, activit&eacute;s parascolaires, etc.). De plus, nous retrouvons de plus en plus d&rsquo;enfants anglo-dominants (AD) dans les &eacute;coles de langue fran&ccedil;aise ici &agrave; Sudbury, ainsi que  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/l-acquisition-du-vocabulaire-en-contexte-minoritaire-2_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font size="2">Dans une communaut&eacute; o&ugrave; la langue fran&ccedil;aise est minoritaire, plusieurs activit&eacute;s se font forc&eacute;ment en anglais (ex. t&eacute;l&eacute;vision, tablette &eacute;lectronique, m&eacute;dias sociaux, lecture, r&eacute;cr&eacute;ations &agrave; l&rsquo;&eacute;cole, activit&eacute;s parascolaires, etc.). De plus, nous retrouvons de plus en plus d&rsquo;enfants anglo-dominants (AD) dans les &eacute;coles de langue fran&ccedil;aise ici &agrave; Sudbury, ainsi que dans plusieurs autres communaut&eacute;s en Ontario. Alors, les enfants qui ont l&rsquo;anglais comme langue dominante apprennent le fran&ccedil;ais (langue minoritaire) dans une &eacute;cole de langue fran&ccedil;aise tout en habitant dans une communaut&eacute; majoritairement anglophone. Les enfants franco-dominants (FD), eux, apprennent donc le fran&ccedil;ais en contexte minoritaire et sont ensuite expos&eacute;s &agrave; l&rsquo;anglais &agrave; l&rsquo;&eacute;cole par le simple fait qu&rsquo;ils c&ocirc;toient des enfants qui apprennent le fran&ccedil;ais comme langue seconde (L2). Cela diminue les occasions pendant lesquelles ces enfants peuvent entendre et utiliser le fran&ccedil;ais, ce qui rend plus difficile l&rsquo;acquisition et le maintien de la langue minoritaire. </font><br /><font size="2">Typiquement, un enfant francophone &agrave; d&eacute;veloppement typique qui d&eacute;bute l&rsquo;&eacute;cole utilise ses connaissances langagi&egrave;res ant&eacute;rieures pour &eacute;largir son vocabulaire dans la langue d&rsquo;instruction. Cependant, un enfant anglophone &agrave; d&eacute;veloppement typique aura peu de connaissances ant&eacute;rieures disponibles dans sa L2 pour l&rsquo;aider &agrave; &eacute;largir son vocabulaire dans la langue d&rsquo;instruction (fran&ccedil;ais). L&rsquo;apprentissage de nouveaux mots peut se faire de deux fa&ccedil;ons. Cet apprentissage peut se faire de fa&ccedil;on explicite, o&ugrave; l&rsquo;enfant comprend le mot &agrave; l&rsquo;aide d&rsquo;une explication en utilisant des termes familiers, p.ex. : &ldquo;Ceci est une &eacute;charpe. C&rsquo;est un v&ecirc;tement qu&rsquo;on porte autour du cou pour nous r&eacute;chauffer l&rsquo;hiver.&rdquo;. Ici, l&rsquo;enfant peut conna&icirc;tre les termes familiers: v&ecirc;tement, cou et hiver afin de saisir le sens du nouveau mot &ldquo;&eacute;charpe&rdquo;. Cet apprentissage peut aussi se faire de fa&ccedil;on implicite, o&ugrave; l&rsquo;enfant d&eacute;gage le sens du nouveau mot &agrave; partir des termes familiers qui l&rsquo;entourent, p.ex. : &ldquo;Le vent glacier n&rsquo;emp&ecirc;chait pas le gar&ccedil;on de s&rsquo;amuser dans la neige, car son &eacute;charpe de laine le gardait bien au chaud.&rdquo; Ici, l&rsquo;enfant doit utiliser le contexte et les mots environnants: vent glacier, chaud, de laine, afin d&rsquo;inf&eacute;rer le sens du mot &eacute;charpe. Cela &eacute;tant dit, les enfants anglophones qui fr&eacute;quentent une &eacute;cole de langue fran&ccedil;aise et qui apprennent le fran&ccedil;ais pour la premi&egrave;re fois ont besoin plus d&rsquo;appui puisque ces derniers doivent apprendre les nouveaux mots de fa&ccedil;on explicite!</font><br /><font size="2">Nous voulions savoir si les enfants anglo-dominants et les enfants franco-dominants provenant de communaut&eacute;s linguistiques minoritaires &eacute;taient suffisamment expos&eacute;s au fran&ccedil;ais et &agrave; l&rsquo;anglais afin de permettre un apprentissage implicite du vocabulaire. Nous avons compar&eacute; les scores aux tests de vocabulaire de 25 enfants franco-dominants et 35 enfants anglo-dominants de 5 &agrave; 6 ans &agrave; ceux des normes monolingues. Les r&eacute;sultats ont montr&eacute; que lorsque les enfants AD &eacute;taient &eacute;valu&eacute;s dans leur langue dominante (anglais), leur performance &eacute;tait semblable aux normes monolingues anglophones sur les tests de vocabulaire r&eacute;ceptif et expressif. Lorsque les enfants FD &eacute;taient &eacute;valu&eacute;s dans leur langue dominante (fran&ccedil;ais), ils n&rsquo;arrivaient pas &agrave; atteindre la norme monolingue francophone sur les tests de vocabulaire r&eacute;ceptif et expressif. Les r&eacute;sultats montrent aussi que dans tous les cas, les participants performent mieux dans leur langue dominante que dans leur L2. Alors, il semble que lorsque la langue dominante de l&rsquo;enfant est une langue minoritaire, l&rsquo;acquisition du vocabulaire devient plus difficile dans cette langue en raison du contexte linguistique minoritaire. Ceci peut &ecirc;tre expliqu&eacute; par plusieurs facteurs, mais celui qui ressort le plus est l&rsquo;exposition aux langues.</font><br /><font size="2">Nous avons aussi examin&eacute; les situations langagi&egrave;res &agrave; la maison de nos participants, soit un parent francophone et un parent anglophone, deux parents francophones, deux parents anglophones, etc. Ce qui est ressorti &eacute;tait que peu importe si les deux parents s&rsquo;adressaient &agrave; leur enfant en fran&ccedil;ais ou si un seul parent parlait &agrave; son enfant en fran&ccedil;ais, les enfants franco-dominants r&eacute;ussissaient toujours moins bien &agrave; l&rsquo;&eacute;preuve de vocabulaire en fran&ccedil;ais que leurs camarades monolingues francophones de la m&ecirc;me r&eacute;gion. De plus, tous les enfants r&eacute;ussissaient moins bien dans leur L2, ce qui ne surprend pas, mais les enfants FD avaient un vocabulaire plus riche dans leur L2 (anglais) comparativement au vocabulaire L2 (fran&ccedil;ais) des enfants AD. &nbsp;Ceci peut &ecirc;tre expliqu&eacute; par le fait que ce ne sont pas tous les locuteurs anglophones qui parlent le fran&ccedil;ais, mais tous (ou presque tous) les locuteurs du fran&ccedil;ais parlent l&rsquo;anglais, ce qui fait en sorte que les enfants sont beaucoup plus expos&eacute;s &agrave; la langue anglaise qu&rsquo;&agrave; la langue fran&ccedil;aise. En fait, dans une autre recherche (Mayer-Crittenden et coll., 2014) sur des enfants franco-ontariens, la performance des franco-dominants sur des tests &eacute;valuant la comp&eacute;tence linguistique d&rsquo;enfants de cinq &agrave; six ans &eacute;tait faible compar&eacute; aux enfants qu&eacute;b&eacute;cois du m&ecirc;me &acirc;ge. La performance des enfants monolingues franco-ontariens et FD semble donc &ecirc;tre affect&eacute;e par le contexte linguistique ontarien. N&rsquo;a-t-il &nbsp;pas d&rsquo;espoir pour la promotion de la langue fran&ccedil;aise en contexte linguistique minoritaire?</font><br /><font size="2">Les questions qui demeurent en suspens apr&egrave;s cette &eacute;tude sont : &nbsp;Avec plus d&rsquo;ann&eacute;es de scolarisation en fran&ccedil;ais, le vocabulaire des enfants bilingues FD se rapprochera-t-il de celui des monolingues francophones ? L&rsquo;&eacute;cart entre les AD et les FD diminuera-t-il? et Combien d&rsquo;ann&eacute;es d&rsquo;exposition &agrave; la langue fran&ccedil;aise et d&rsquo;instruction dans cette langue sont n&eacute;cessaires afin que les enfants AD acqui&egrave;rent un vocabulaire comparable &agrave; celui des enfants francophones ou FD de cette m&ecirc;me r&eacute;gion&thinsp;?</font><br /><br />Gervais &amp; Mayer-Crittenden, 2018</div>  <div class="paragraph">Pour plus d'informations au sujet de l'expansion du vocabulaire de ton enfant, voir le PDF ci-dessous.&nbsp;</div>  <div><div style="margin: 10px 0 0 -10px"> <a title="Download file: reading_develops_language_skills_-__a_parent_handout_in_eleven_languages.pdf" href="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/reading_develops_language_skills_-__a_parent_handout_in_eleven_languages.pdf"><img src="//www.weebly.com/weebly/images/file_icons/pdf.png" width="36" height="36" style="float: left; position: relative; left: 0px; top: 0px; margin: 0 15px 15px 0; border: 0;" /></a><div style="float: left; text-align: left; position: relative;"><table style="font-size: 12px; font-family: tahoma; line-height: .9;"><tr><td colspan="2"><b> reading_develops_language_skills_-__a_parent_handout_in_eleven_languages.pdf</b></td></tr><tr style="display: none;"><td>File Size:  </td><td>700 kb</td></tr><tr style="display: none;"><td>File Type:  </td><td> pdf</td></tr></table><a title="Download file: reading_develops_language_skills_-__a_parent_handout_in_eleven_languages.pdf" href="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/reading_develops_language_skills_-__a_parent_handout_in_eleven_languages.pdf" style="font-weight: bold;">Download File</a></div> </div>  <hr style="clear: both; width: 100%; visibility: hidden"></hr></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Réflexion sur l’année qui vient de s’écouler...]]></title><link><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/reflexion-sur-lannee-qui-vient-de-secouler]]></link><comments><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/reflexion-sur-lannee-qui-vient-de-secouler#comments]]></comments><pubDate>Fri, 08 Apr 2016 18:24:45 GMT</pubDate><category><![CDATA[Bilinguisme]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.botte-boot.com/blogue/reflexion-sur-lannee-qui-vient-de-secouler</guid><description><![CDATA[       L&eacute;gende de la photo: Une image du lac &agrave; mon chalet.&Ccedil;a fait d&eacute;j&agrave; quelques mois que je n&rsquo;ai pas &eacute;crit de billet. J&rsquo;ai &eacute;t&eacute; extr&ecirc;mement occup&eacute;e au travail avec le d&eacute;m&eacute;nagement du d&eacute;partement et avec mes &eacute;tudiants dipl&ocirc;m&eacute;s qui sont en train de terminer leurs th&egrave;ses! Tenez bon gang! J&rsquo;ai &eacute;galement travaill&eacute; sur un article qui, j&rsquo;esp&egrave;re [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/1135669.jpg?721" alt="Picture" style="width:721;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Une image du lac &agrave; mon chalet.</strong><br /><br />&Ccedil;a fait d&eacute;j&agrave; quelques mois que je n&rsquo;ai pas &eacute;crit de billet. J&rsquo;ai &eacute;t&eacute; extr&ecirc;mement occup&eacute;e au travail avec le d&eacute;m&eacute;nagement du d&eacute;partement et avec mes &eacute;tudiants dipl&ocirc;m&eacute;s qui sont en train de terminer leurs th&egrave;ses! Tenez bon gang! J&rsquo;ai &eacute;galement travaill&eacute; sur un article qui, j&rsquo;esp&egrave;re, sera bient&ocirc;t publi&eacute;. Sur le plan personnel, j&rsquo;ai &eacute;t&eacute; occup&eacute;e avec les activit&eacute;s parascolaires de mes enfants, les projets d&rsquo;&eacute;cole et juste de passer du temps avec eux! Plus ils vieillissent, plus je mets du temps de c&ocirc;t&eacute; pour passer du temps de qualit&eacute; avec eux. J&rsquo;apprends tellement d&rsquo;eux quand nous sommes ensemble; je ch&eacute;ris maintenant ces moments.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/7294147_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Mes enfants et moi en train de faire des biscuits sucr&eacute;s pour les vacances.</strong><br /><br />Une ann&eacute;e s&rsquo;est &eacute;coul&eacute;e depuis le lancement de ce blogue et de mon site et j&rsquo;en suis reconnaissante et satisfaite. Les commentaires positifs que j&rsquo;ai re&ccedil;us de la part de nombreux parents, membres de ma famille et coll&egrave;gues de travail sont la raison pour laquelle j&rsquo;anticipe une autre belle ann&eacute;e. Au cours des douze derniers mois, j&rsquo;ai tellement appris sur le bilinguisme, le trouble du d&eacute;veloppement du langage et sur le TDAH. En partie &agrave; cause de ma vie personnelle et aussi &agrave; cause de mes recherches et de ce blogue. C&rsquo;&eacute;tait une ann&eacute;e passionnante!<br />&nbsp;<br />Mon mari peut maintenant &ecirc;tre vu sur les m&eacute;dias sociaux, dans les journaux et sur des panneaux d&rsquo;affichage dans plusieurs villes et villages du Nord-Est ontarien pour une publicit&eacute; sur le bilinguisme! C&rsquo;est une longue histoire. Rapidement, le conseil scolaire que mes enfants fr&eacute;quentent m&rsquo;a approch&eacute;, en d&eacute;cembre, parce qu&rsquo;il cherchait une famille dont les enfants apprennent le fran&ccedil;ais comme langue seconde &agrave; un de leur parent. Je n&rsquo;ai pas eu beaucoup de temps pour y penser, car ils devaient faire une s&eacute;ance photo la semaine d&rsquo;apr&egrave;s pour qu&rsquo;ils puissent lancer leur campagne publicitaire tout de suite apr&egrave;s les vacances de No&euml;l. Donc, j&rsquo;ai dit &laquo;&nbsp;oui&nbsp;&raquo;! Une chance que mon mari est un bon vivant! C&rsquo;&eacute;tait amusant! Un photographe et deux associ&eacute;s sont venus chez moi et ont pris des photos de mon mari interagissant avec mes filles. Mon fils a choisi de ne pas y participer, mais mes filles se sentaient comme des vedettes.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/4276818_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Mon mari, ma fille et la photographe pendant la s&eacute;ance photo.</strong><br /><br />Un slogan tel que &laquo;&nbsp;My daughter is helping me learn French. C&rsquo;est magnifique&nbsp;&raquo; peut &ecirc;tre vu dans les a&eacute;roports et sur les panneaux d&rsquo;affichage. Dans le cadre de cette campagne, les &eacute;coles offrent m&ecirc;me des <a href="http://www.botte-boot.comhttps://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/learn_french_form.jpg" target="_blank">cours</a> de &laquo;&nbsp;fran&ccedil;ais, langue seconde&nbsp;&raquo; aux parents, tuteurs et &eacute;ducateurs anglophones qui ont des enfants fr&eacute;quentant des &eacute;coles fran&ccedil;aise. Selon moi, c&rsquo;est une initiative fantastique!&nbsp;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/6998993_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Coupure de notre journal local.</strong><br /><br />Parlant des m&eacute;dias sociaux, apr&egrave;s avoir particip&eacute; &agrave; un &eacute;v&eacute;nement culturel francophone &agrave; l&rsquo;&eacute;cole de mes enfants, mon mari a r&eacute;cemment publi&eacute; ce commentaire sur Facebook (en anglais, bien s&ucirc;r) :<br /><br />&laquo;&nbsp;<em>Je dois admettre que je suis tr&egrave;s impressionn&eacute; par le Conseil scolaire <a href="http://www.cspgno.ca/" target="_blank">CSPGNO</a> (public francophone) de mes enfants. Outre le fait que je suis la &laquo;&nbsp;mascotte bilingue&nbsp;&raquo; [ins&eacute;rer de l&rsquo;humour], ils ont les meilleurs &eacute;v&eacute;nements culturels francophones tels que l&rsquo;&eacute;v&eacute;nement <a href="http://www.cspgno.ca/programmes-services/activites-culturelles/folie-furieuse" target="_blank">Folie Furieuse</a>, une journ&eacute;e compl&egrave;te de &laquo;&nbsp;lip sing&raquo;, de danse et de jeux en fran&ccedil;ais. L&rsquo;&eacute;cole de Matt [mon gar&ccedil;on] a gagn&eacute; la danse. Par la suite, contrairement aux conseils francophones, j&rsquo;ai pris conscience que les conseils scolaires anglophones n&rsquo;ont pas besoin de se soucier de la perte de leur culture et de leur langue. Leur [&eacute;coles fran&ccedil;aises] enthousiasme et leur engagement sont contagieux.</em>&nbsp;&raquo;<br />&nbsp;<br />Quand je lis sa publication, &ccedil;a me fait r&eacute;fl&eacute;chir &agrave; quel point je prends cette situation pour acquis. M&ecirc;me apr&egrave;s toutes ces ann&eacute;es de vie de couple, il n&rsquo;appr&eacute;ciait pas compl&egrave;tement le fait que les locuteurs de langue minoritaire doivent constamment faire de gros efforts pour pr&eacute;server leur langue et leur culture. Je vous assure qu&rsquo;apr&egrave;s avoir lu mes billets (la plupart), en participant &agrave; une campagne de bilinguisme et en participant &agrave; des activit&eacute;s culturelles avec nos enfants, il comprend maintenant pourquoi nous, les francophones, luttons pour notre h&eacute;ritage, le fran&ccedil;ais! Je pense que cela lui donne aussi une meilleure compr&eacute;hension de l&rsquo;importance d&rsquo;&eacute;lever nos enfants bilingues.<br />&nbsp;<br />Parce que cela n&rsquo;&eacute;tait pas suffisamment excitant, j&rsquo;ai &eacute;galement &eacute;t&eacute; invit&eacute;e &agrave; &eacute;crire un billet sur le blogue de &laquo;&nbsp;Speech-Language and Audiology Canada (SAC) nomm&eacute; <em><a href="http://blog.sac-oac.ca/assessing-bilingual-children-for-language-impairments-in-linguistic-minority-contexts/" target="_blank">Communiqu&eacute;</a></em> ainsi qu&rsquo;&agrave; parler de ma <a href="http://ici.radio-canada.ca/emissions/le_matin_du_nord/2012-2013/chronique.asp?idChronique=399520" target="_blank">recherche</a> dans une &eacute;mission de radio matinale de Radio-Canada.&nbsp;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/7526223_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Mon interview avec Radio-Canada.</strong><br /><br />Tous ces &eacute;v&eacute;nements m&rsquo;ont fait r&eacute;aliser que j&rsquo;aime vraiment ce que je fais. J&rsquo;aime r&eacute;pandre les avantages d&rsquo;&eacute;lever les enfants bilingues et j&rsquo;aime savoir que je pourrais aider des enfants qui ont des difficult&eacute;s dans l&rsquo;apprentissage ou l&rsquo;utilisation de leur langue, que ce soit leur premi&egrave;re ou leur deuxi&egrave;me langue.<br />&nbsp;<br />Pour couronner le tout, dans moins d&rsquo;un mois, mes &eacute;tudiantes et moi (surtout mes &eacute;tudiantes) serons au <a href="http://www.sac-conference.ca/program/contributed-posters/" target="_blank">Congr&egrave;s d'Orthophonie et Audiologie Canada de 2016 &agrave; Halifax</a> pour pr&eacute;senter nos recherches (du 27 au 30 avril).<br />&nbsp;<br />Vous avez peut-&ecirc;tre remarqu&eacute; aussi que j&rsquo;ai &eacute;galement lanc&eacute; la partie fran&ccedil;aise de mon site et de mon blogue. Elle n&rsquo;est pas compl&eacute;t&eacute;e, mais je travaille l&agrave;-dessus!<br />&nbsp;<br />Oh, et ai-je mentionn&eacute; que j&rsquo;ai eu l'audace de conqu&eacute;rir des sommets dans ma vie personnelle? Litt&eacute;ralement! Je me suis rendue &agrave; L'&laquo;&nbsp;Haut-da Cieux &raquo; : la corniche qui encercle le tout de la tour du CN en novembre dernier. Quel est le lien avec le bilinguisme? Aucun. Il fallait juste que je partage cela avec vous, car c&rsquo;&eacute;tait compl&egrave;tement fou!</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/8287172_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: L' Haut-da -Cieux autour de la tour du CN. Simplement en train de passer du bon temps!</strong><br /><br />Pour continuer sur ce bon &eacute;lan, je suis d&eacute;j&agrave; en train de penser &agrave; l&rsquo;&eacute;t&eacute; 2017! Je vais bient&ocirc;t envoyer une demande pour pr&eacute;senter au 14i&egrave;me &laquo;&nbsp;<a href="http://iascl2017.org/" target="_blank">International Congress for the Study of Child Languag</a>e (IASCL) qui sera tenu &agrave; Lyon, en France, en juillet 2017. J&rsquo;ai h&acirc;te d&rsquo;&ecirc;tre immerg&eacute; dans un pays francophone, de manger des baguettes de pain et du bon fromage!<br />&nbsp;<br />Cette derni&egrave;re ann&eacute;e a &eacute;t&eacute; possible gr&acirc;ce &agrave; votre support continu! Merci de me lire! S&rsquo;il-vous-pla&icirc;t, continuez &agrave; partager mes billets et &agrave; inviter vos ami(e)s &agrave; aimer ma page Facebook. J&rsquo;esp&egrave;re que vous trouverez mes publications et mes ressources utiles! Ne vous g&ecirc;nez pas de m&rsquo;&eacute;crire si vous voulez que je parle d&rsquo;un sujet en particulier. Je vais aussi lancer une page &laquo;&nbsp;Foire aux questions&nbsp;&raquo;, donc si vous avez des questions, n&rsquo;h&eacute;sitez pas &agrave; les poser dans cette section (ou en bas de ce billet) ou en m&rsquo;envoyant un message au <a href="mailto:chantal@botte-boot.com">chantal@botte-boot.com</a> ou par message Facebook.<br />&nbsp;<br />Chantal Mayer-Crittenden, 2016</div>  <div> 	<form enctype="multipart/form-data" action="//www.weebly.com/weebly/apps/formSubmit.php" method="POST" id="form-795844299276586126"> 		<div id="795844299276586126-form-parent" class="wsite-form-container" 				 style="margin-top:10px;"> 			<ul class="formlist" id="795844299276586126-form-list"> 				<h2 class="wsite-content-title" style="text-align:left;">&Eacute;crivez vos questions ci-dessous.</h2>  <label class="wsite-form-label wsite-form-fields-required-label"><span class="form-required">*</span> Indicates required field</label><div><div class="wsite-form-field wsite-name-field" style="margin:5px 0px 5px 0px;"> 				<label class="wsite-form-label" for="input-266645748269463483">Informations <span class="form-required">*</span></label> 				<div style="clear:both;"></div> 				<div class="wsite-form-input-container wsite-form-left wsite-form-input-first-name"> 					<input aria-required="true" id="input-266645748269463483" class="wsite-form-input wsite-input" type="text" name="_u266645748269463483[first]" /> 					<label class="wsite-form-sublabel" for="input-266645748269463483">First</label> 				</div> 				<div class="wsite-form-input-container wsite-form-right wsite-form-input-last-name"> 					<input aria-required="true" id="input-266645748269463483-1" class="wsite-form-input wsite-input" type="text" name="_u266645748269463483[last]" /> 					<label class="wsite-form-sublabel" for="input-266645748269463483-1">Last</label> 				</div> 				<div id="instructions-266645748269463483" class="wsite-form-instructions" style="display:none;"></div> 			</div> 			<div style="clear:both;"></div></div>  <div><div class="wsite-form-field" style="margin:5px 0px 5px 0px;"> 				<label class="wsite-form-label" for="input-606217101917074614">Email <span class="form-required">*</span></label> 				<div class="wsite-form-input-container"> 					<input aria-required="true" id="input-606217101917074614" class="wsite-form-input wsite-input wsite-input-width-370px" type="text" name="_u606217101917074614" /> 				</div> 				<div id="instructions-606217101917074614" class="wsite-form-instructions" style="display:none;"></div> 			</div></div>  <div><div class="wsite-form-field" style="margin:5px 0px 5px 0px;"> 				<label class="wsite-form-label" for="input-609491305204844911">Questions ou commentaires <span class="form-required">*</span></label> 				<div class="wsite-form-input-container"> 					<textarea aria-required="true" id="input-609491305204844911" class="wsite-form-input wsite-input wsite-input-width-370px" name="_u609491305204844911" style="height: 200px"></textarea> 				</div> 				<div id="instructions-609491305204844911" class="wsite-form-instructions" style="display:none;"></div> 			</div></div> 			</ul> 			 		</div> 		<div style="display:none; visibility:hidden;"> 			<input type="text" name="weebly_subject" /> 		</div> 		<div style="text-align:left; margin-top:10px; margin-bottom:10px;"> 			<input type="hidden" name="form_version" value="2" /> 			<input type="hidden" name="weebly_approved" id="weebly-approved" value="approved" /> 			<input type="hidden" name="ucfid" value="795844299276586126" /> 			<input type="hidden" name="recaptcha_token"/> 			<input type="submit" style="position:absolute;top:0;left:-9999px;width:1px;height:1px" /> 			<a class="wsite-button"> 				<span class="wsite-button-inner">Envoyer</span> 			</a> 		</div> 	</form> 	<div id="g-recaptcha-795844299276586126" class="recaptcha" data-size="invisible" data-recaptcha="0" data-sitekey="6Ldf5h8UAAAAAJFJhN6x2OfZqBvANPQcnPa8eb1C"></div>    </div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Des idées pour éviter le désintérêt des enfants pendant les devoirs et les leçons]]></title><link><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/des-idees-pour-eviter-le-desinteret-des-enfants-pendant-les-devoirs-et-les-lecons]]></link><comments><![CDATA[https://www.botte-boot.com/blogue/des-idees-pour-eviter-le-desinteret-des-enfants-pendant-les-devoirs-et-les-lecons#comments]]></comments><pubDate>Fri, 08 Apr 2016 18:04:16 GMT</pubDate><category><![CDATA[Devoirs]]></category><category><![CDATA[TSL et TDAH]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.botte-boot.com/blogue/des-idees-pour-eviter-le-desinteret-des-enfants-pendant-les-devoirs-et-les-lecons</guid><description><![CDATA[       Il est difficile de croire que nous sommes d&eacute;j&agrave; presqu&rsquo;&agrave; mi-chemin de l'ann&eacute;e scolaire! Mes enfants sont maintenant en premi&egrave;re, troisi&egrave;me et cinqui&egrave;me ann&eacute;e. Tous ont r&eacute;guli&egrave;rement des devoirs cette ann&eacute;e et cela peut &ecirc;tre assez difficile &agrave; g&eacute;rer par moment. &Eacute;tant donn&eacute; que ma langue maternelle est le fran&ccedil;ais, la m&ecirc;me que celle de l'&eacute;cole, nous nous so [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/5054655.jpg?320" alt="Picture" style="width:320;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;">Il est difficile de croire que nous sommes d&eacute;j&agrave; presqu&rsquo;&agrave; mi-chemin de l'ann&eacute;e scolaire! Mes enfants sont maintenant en premi&egrave;re, troisi&egrave;me et cinqui&egrave;me ann&eacute;e. Tous ont r&eacute;guli&egrave;rement des devoirs cette ann&eacute;e et cela peut &ecirc;tre assez difficile &agrave; g&eacute;rer par moment. &Eacute;tant donn&eacute; que ma langue maternelle est le fran&ccedil;ais, la m&ecirc;me que celle de l'&eacute;cole, nous nous sommes entendus, depuis plusieurs ann&eacute;es d&eacute;j&agrave;, que j&rsquo;allais m&rsquo;occuper de tout ce qui&nbsp; a trait &agrave; l&rsquo;&eacute;cole et que mon mari, lui, s&rsquo;occuperait de pr&eacute;parer les lunchs! Il s&rsquo;agit d&rsquo;une situation gagnante-gagnante. Comme le fran&ccedil;ais est sa langue seconde, mon mari parle fran&ccedil;ais dans des contextes plut&ocirc;t informels avec les enfants. Pour cette raison, il ne se sent pas confortable de r&eacute;pondre aux communiqu&eacute;s de l&rsquo;&eacute;cole et d&rsquo;aider les enfants avec leurs devoirs scolaires. Je dois ainsi faire face &agrave; deux r&eacute;alit&eacute;s. D&rsquo;un c&ocirc;t&eacute;, aider nos trois enfants &agrave; faire leurs devoirs en soir&eacute;e peut prendre au-del&agrave; d'une heure. De l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute;, les devoirs s&rsquo;av&egrave;rent tr&egrave;s difficiles et sont souvent source de frustration pour ma fille qui a le TDAH et un trouble du langage.&nbsp;<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/3207285_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo: Un clich&eacute; que j&rsquo;ai pris de tout ce qu&rsquo;on a de besoin pour une soir&eacute;e et pour mes trois enfants.</strong><br /><br />Je trouve que je n&rsquo;ai qu&rsquo;une petite plage de temps pour que les devoirs de ma fille soient faits sans confrontations ni pleurs. Certains experts du TDAH recommandent de laisser les enfants prendre une pause de 30 minutes apr&egrave;s l'&eacute;cole, puis de commencer les devoirs tout de suite apr&egrave;s. &Agrave; ce moment-l&agrave;, l&rsquo;enfant est encore dispos&eacute; &agrave; apprendre et &agrave; se concentrer &agrave; la t&acirc;che. Bien que cela soit l&rsquo;id&eacute;al, ce n&rsquo;est pas toujours r&eacute;aliste. Comme m&egrave;re au travail, je reviens souvent &agrave; la maison vers 17 h, ce qui co&iuml;ncide avec l&rsquo;heure du souper. Habituellement, on commence les devoirs aux alentours de 17h30-18h. Cela est loin d&rsquo;&ecirc;tre le moment propice pour une enfant qui n&rsquo;est plus sous l&rsquo;effet de sa m&eacute;dication, qui est fatigu&eacute;e et qui veut seulement jouer. Afin de minimiser les frustrations &agrave; la maison, j&rsquo;ai demand&eacute; des conseils &agrave; bien des gens dont son enseignante, son enseignante-ressource et mes coll&egrave;gues qui se sp&eacute;cialisent en langage &eacute;crit.<br />&nbsp;<br />&Eacute;tant donn&eacute; que ma fille a beaucoup de difficult&eacute;s en langage &eacute;crit, elle a maintenant recours &agrave; la technologie d'aide telle qu&rsquo;un portable et une petite enregistreuse vocale. Mais, avant de recourir &agrave; la technologie, nous avons essay&eacute; plusieurs autres techniques. Dans ce billet, je vais partager avec vous celles que nous avons utilis&eacute;es jusqu'&agrave; pr&eacute;sent. Toutes ont un but bien pr&eacute;cis, donc, je les garderai &agrave; proximit&eacute;. L&rsquo;une de ces techniques s&rsquo;appelle la &laquo; dict&eacute;e sans erreur &raquo;, elle a comme objectif d'assurer que ce qui reste dans la m&eacute;moire de l'enfant est l'orthographe correcte du mot au lieu d&rsquo;une orthographe erron&eacute;e. Dans la vid&eacute;o ci-dessous, ma fille peut retourner &agrave; la page pr&eacute;c&eacute;dente pour voir la bonne orthographe des mots et les &eacute;crire correctement. Vous remarquerez que je ne dicte pas les mots un &agrave; la fois. Nous travaillons seulement sur sa m&eacute;moire &agrave; court terme et ses habilet&eacute;s de copier.</div>  <div class="wsite-youtube" style="margin-bottom:10px;margin-top:10px;"><div class="wsite-youtube-wrapper wsite-youtube-size-auto wsite-youtube-align-center"> <div class="wsite-youtube-container">  <iframe src="//www.youtube.com/embed/TWY4PGF5_WE?wmode=opaque" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;">La vid&eacute;o suivante d&eacute;montre la mise en application de la &laquo; dict&eacute;e sans erreur&nbsp;&raquo;. Vous verrez &agrave; quel point il est difficile pour ma fille d'&eacute;peler les mots correctement. Sa frustration est palpable. On le voit bien lorsqu&rsquo;elle laisse tomber son crayon par terre. Cette technique ne fonctionne pas cette fois-ci pour elle, mais je la garde dans mon sac d'outils pour une prochaine fois.&nbsp;<br /></div>  <div class="wsite-youtube" style="margin-bottom:10px;margin-top:10px;"><div class="wsite-youtube-wrapper wsite-youtube-size-auto wsite-youtube-align-center"> <div class="wsite-youtube-container">  <iframe src="//www.youtube.com/embed/tp8kTIRL93E?wmode=opaque" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;">Nous utilisons &eacute;galement le dictionnaire orthographique <a href="http://pearsonerpi.com/fr/collection/eureka" target="_blank">Eur&ecirc;ka</a>. Ce dictionnaire permet &agrave; l&rsquo;enfant de chercher des mots par leurs prononciations et non par la fa&ccedil;on dont ils sont &eacute;crits.&nbsp;Ceci est un outil formidable. Mon fils, qui est maintenant en cinqui&egrave;me ann&eacute;e, l&rsquo;utilise tr&egrave;s bien. Cependant, pour ma fille qui a de la difficult&eacute; en num&eacute;ratie, ce dictionnaire n&rsquo;est pas l'id&eacute;al! La premi&egrave;re &eacute;tape pour rechercher un mot est d&rsquo;aller au milieu du dictionnaire pour trouver le premier son du mot recherch&eacute;. Ensuite, vous devez aller &agrave; la page correspondante. Ma fille a de la difficult&eacute; &agrave; savoir si la page 72 vient avant ou apr&egrave;s la page 53. &nbsp;Cet outil devient ainsi une source de frustration plut&ocirc;t qu'une aide. Voici une vid&eacute;o de mon fils qui utilise le dictionnaire Eureka pour &eacute;peler le mot &laquo;&nbsp;pharaon&nbsp;&raquo;. Parce que le mot commence par le son &laquo; f &raquo;, le mot se trouve sous le "F" et non sous &laquo;&nbsp;PH&nbsp;&raquo;.</div>  <div class="wsite-youtube" style="margin-bottom:10px;margin-top:10px;"><div class="wsite-youtube-wrapper wsite-youtube-size-auto wsite-youtube-align-center"> <div class="wsite-youtube-container">  <iframe src="//www.youtube.com/embed/0sO-bZfA-38?wmode=opaque" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;">Un autre outil pratique est le &laquo;&nbsp;<a href="http://www.boutique-educative.com/lexibook-d600f.html" target="_blank">Lexibook</a>&nbsp;&raquo;. Par exemple, prenons le mot &laquo;&nbsp;beaucoup&nbsp;&raquo;. Les lettres &laquo;&nbsp;eau&nbsp;&raquo; combin&eacute;es ont le son &laquo; o &raquo; et le &laquo; p &raquo; final est silencieux. Le mot est donc prononc&eacute; &laquo;&nbsp;bokou&nbsp;&raquo;. Ma fille a appris &agrave; &eacute;peler ce mot &agrave; maintes reprises. Cependant, il n&rsquo;est pas encore stock&eacute; dans sa m&eacute;moire &agrave; long terme. Lors d&rsquo;une dict&eacute;e, il est quasi-certain qu'elle ne pourra pas &eacute;crire ce mot correctement.</div>  <div class="wsite-youtube" style="margin-bottom:10px;margin-top:10px;"><div class="wsite-youtube-wrapper wsite-youtube-size-auto wsite-youtube-align-center"> <div class="wsite-youtube-container">  <iframe src="//www.youtube.com/embed/Nq2doewdmPw?wmode=opaque" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> </div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;">On peut voir, dans la vid&eacute;o, qu&rsquo;elle a orthographi&eacute; le mot &laquo;&nbsp;boquou&nbsp;&raquo;. Le Lexibook a pu ensuite reconna&icirc;tre le mot et en g&eacute;n&eacute;rer l'orthographe correcte. Cela n&rsquo;est pas toujours le cas. Parfois, le mot n&rsquo;est pas &eacute;crit phon&eacute;tiquement. Par exemple, si un &laquo;&nbsp;c doux&nbsp;&raquo; est orthographi&eacute; comme un &laquo;&nbsp;c dur&nbsp;&raquo;, le &nbsp;Lexibook &nbsp;pourrait ne pas reconna&icirc;tre le mot. En fran&ccedil;ais, un mot a besoin d&rsquo;un &laquo;&nbsp;c doux&nbsp;&raquo; devant les lettres &laquo;&nbsp;e&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;i&nbsp;&raquo; tandis qu&rsquo;un &laquo;&nbsp;c dur&nbsp;&raquo; est n&eacute;cessaire devant les lettres &laquo;&nbsp;a&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;o&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;u&nbsp;&raquo;. Le Lexibook n&rsquo;est pas en mesure d&rsquo;aider ma fille lorsque que celle-ci veut &eacute;crire le mot &laquo;&nbsp;campagne&nbsp;&raquo;, mais &eacute;crit &laquo;&nbsp;cenpagne&nbsp;&raquo;, rendant le &laquo;&nbsp;c&nbsp;&raquo; doux. &Agrave; ce moment, elle doit se fier &agrave; la parole pour se d&eacute;panner.<br />&nbsp;<br />Depuis le mois d&rsquo;octobre, ma fille a son propre ordinateur portable pour l&rsquo;aider avec l'&eacute;pellation de mots. Elle a du faire face &agrave; une courbe d'apprentissage, mais elle &eacute;tait pr&ecirc;te &agrave; le faire. Elle continue encore d'apprendre &agrave; utiliser toutes les fonctions de cet outil. Ma fille utilise principalement Microsoft Word et WordQ. Ce dernier est un outil formidable que j&rsquo;ai aussi achet&eacute; et t&eacute;l&eacute;charg&eacute; sur notre iPad personnel (c'est une <a href="https://itunes.apple.com/ca/app/iwordq-ca/id557923777?mt=8" target="_blank">application</a>).<br />&nbsp;<br />Ma fille s&rsquo;en sert tr&egrave;s bien lors d&rsquo;une dict&eacute;e. Pour chaque mot qu'elle dactylographie, le logiciel pr&eacute;dit quel mot l'utilisateur tente de saisir et donne des suggestions. Une fois qu&rsquo;elle voit le mot qu'elle cherche, elle le s&eacute;lectionne &agrave; partir d'un menu d&eacute;roulant. Le mot est ensuite lu &agrave; haute voix pour qu'elle l'entende. Elle aime vraiment cette r&eacute;troaction auditive car il s&rsquo;agit d&rsquo;une mani&egrave;re de confirmer qu'elle a s&eacute;lectionn&eacute; le bon mot. R&eacute;sultat : les mots sont &eacute;crits sans erreur ce qui veut dire qu'elle voit, &agrave; plusieurs reprises, la bonne forme du mot au lieu de la forme erron&eacute;e du mot. Voici &agrave; quoi ressemble WordQ sur un PC :</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/4210304_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo : Menu d&eacute;roulant de WordQ dans Microsoft Word sur un PC</strong><br />&nbsp;<br />Cet outil a aid&eacute; &eacute;norm&eacute;ment durant la dict&eacute;e. Cependant, nous avons essay&eacute; de l'utiliser avec d'autres devoirs, tel que r&eacute;pondre &agrave; des questions relatives &agrave; un paragraphe qu'elle a lu. WordQ est ainsi devenu une source de frustration. Ma fille est en mesure de trouver la r&eacute;ponse dans le paragraphe, mais a de la difficult&eacute; &agrave; stocker cette information dans sa m&eacute;moire &agrave; court terme assez longtemps pour l'&eacute;crire en utilisant l'ordinateur. Si elle &eacute;crit la r&eacute;ponse &agrave; la main, le probl&egrave;me est que la plupart des mots sont mal orthographi&eacute;s. Copier les informations d&rsquo;un texte sur la page suivante n&rsquo;est pas aussi facile que l'on pense, comme vous avez pu le constater dans les vid&eacute;os &laquo; dict&eacute;e sans erreur &raquo;. Pour bien copier, il vous faut une bonne m&eacute;moire &agrave; court terme! &Eacute;galement, le fait qu'elle n&rsquo;est pas du tout famili&egrave;re avec la disposition des lettres sur le clavier, cela rallonge la dur&eacute;e de la t&acirc;che sur son ordinateur. Bien souvent, elle oublie compl&egrave;tement, &agrave; la fois, la r&eacute;ponse et la question de d&eacute;part. Notre solution&nbsp;: l&rsquo;utilisation d&rsquo;une petite enregistreuse vocale. Elle trouve la r&eacute;ponse, l&rsquo;a dit &agrave; voix haute afin de l'enregistrer, puis l'&eacute;coute pour en faire la transcription. Ceci est l'enregistreuse qu'elle utilise&nbsp;:&nbsp;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.botte-boot.com/uploads/4/8/2/6/48260095/2241273_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:justify;"><strong>L&eacute;gende de la photo : Enregistreur MP3 digital "Sony Professional" de 2GB</strong><br />&nbsp;<br />Cet outil est tr&egrave;s convivial et b&eacute;n&eacute;fique pour ma fille. Seule, elle est capable de l'allumer, d'enregistrer sa voix et d'&eacute;couter sa r&eacute;ponse.<br />&nbsp;<br />Je me suis demand&eacute;e&nbsp;: &laquo;&nbsp;Alors, comment pouvons-nous &ecirc;tre certains qu'elle soit capable d'utiliser l'ordinateur de mani&egrave;re plus efficace ?&nbsp;&raquo; La technologie d'aide est souvent recommand&eacute;e pour les enfants qui sont diagnostiqu&eacute;s avec une difficult&eacute; d'apprentissage. Toutefois, si l'enfant ne peut pas trouver les lettres sur le clavier, il est assez difficile de l&rsquo;utiliser efficacement. J&rsquo;ai v&eacute;cu ce m&ecirc;me ph&eacute;nom&egrave;ne avec mes deux enfants. L'enseignement des comp&eacute;tences de saisie au clavier ne fait plus partie du curriculum des &eacute;coles &eacute;l&eacute;mentaires de l'Ontario. Les enfants sont expos&eacute;s &agrave; des comp&eacute;tences au clavier, mais pas de la m&ecirc;me fa&ccedil;on dont nous les apprenions quand nous &eacute;tions &agrave; l'&eacute;cole. Il existe plusieurs logiciels con&ccedil;us pour aider les enfants &agrave; apprendre les rudiments de la saisie de clavier. Pour &ecirc;tre efficace &agrave; l&rsquo;ordinateur et avec WordQ, l&rsquo;enfant a besoin de regarder l'&eacute;cran et non le clavier. Mais c&rsquo;est plus facile &agrave; dire qu'&agrave; faire! Mes deux enfants ont utilis&eacute; le programme &laquo;&nbsp;<em>Typing Tournament</em>&nbsp;&raquo; de <a href="http://www.edalive.com/products/typing-tournament-v2/educational-content/" target="_blank">EdAlive</a> et <a href="http://www.taptouche.com/" target="_blank">Tap'Touche</a> (pour clavier fran&ccedil;ais).<br />&nbsp;<br />Ces deux logiciels sont con&ccedil;us pour les enfants et offrent plusieurs renforcements au fil des le&ccedil;ons. C&rsquo;est une bonne habilet&eacute; &agrave; avoir malgr&eacute; que son apprentissage puisse &ecirc;tre long! Ma fille aime pratiquer la saisie de clavier.<br />&nbsp;<br />L&rsquo;enseignant, l&rsquo;enseignant-ressource, l&rsquo;orthophoniste et moi-m&ecirc;me recherchons continuellement des fa&ccedil;ons pour rendre l'&eacute;criture et les devoirs plus faciles pour ma fille. L&rsquo;&eacute;criture est omnipr&eacute;sente dans presque toutes les mati&egrave;res scolaires, donc, il est important que nous lui donnions les outils dont elle a besoin pour r&eacute;ussir. L'&eacute;cole est tout de m&ecirc;me un environnement positif pour elle, malgr&eacute; ses difficult&eacute;s. Son plan d'enseignement individualis&eacute; (PEI) stipule qu'elle a &eacute;galement droit &agrave; un scripteur (une personne qui &eacute;crit ses r&eacute;ponses). Ceci aide quand l&lsquo;objectif de la t&acirc;che est de d&eacute;terminer si oui ou non elle a compris ce qu'elle lisait, par exemple. &Agrave; l'&eacute;cole, elle a donc recours &agrave; un scripteur lors d&rsquo;&eacute;valuations formelles. Si tel est le besoin, je vais aussi &eacute;crire ses r&eacute;ponses lors des devoirs, accompagn&eacute; d'une note &agrave; l'enseignant.<br />&nbsp;<br />Je pense que l&rsquo;important est d'avoir acc&egrave;s &agrave; plusieurs outils. D&rsquo;une part, il existe des aides non-technologiques telles que la &laquo;&nbsp;dict&eacute;e sans erreurs&nbsp;&raquo;, les dictionnaires orthographiques et les services de transcription. D&rsquo;autre part, il existe des outils technologiques tels que le &laquo;&nbsp;Lexibook&nbsp;&raquo;, le logiciel WordQ sur un iPad ou sur un ordinateur, une enregistreuse vocale. Ceux-ci sont &agrave; sa port&eacute;e et elle peut choisir lequel elle veut utiliser. Je trouve qu&rsquo;en lui donnant le choix, l'heure des devoirs ne prend pas l&rsquo;allure d'une bataille! Lorsqu&rsquo;on parle de faire les devoirs, bien des choses doivent &ecirc;tre prises en consid&eacute;ration, entre autres, trouver le bon moment et l&rsquo;endroit propice. Avec un peu de patience et de bonne volont&eacute;, le tout ne semble pas aussi compliqu&eacute; et nous y arrivons gr&acirc;ce &agrave; toute l&rsquo;aide re&ccedil;ue de ses enseignants, enseignantes-ressource, tuteurs et orthophonistes!<br />&nbsp;<br />J&rsquo;esp&egrave;re que ce billet vous soit utile. Si vous avez du mal &agrave; faire les devoirs avec votre enfant et / ou si votre enfant a de la difficult&eacute; avec l&rsquo;orthographe de certains mots, n&rsquo;h&eacute;sitez pas de partager vos suggestions en laissant un commentaire ci-dessous ou en communiquant directement avec moi par courriel.<br /><br />Merci &agrave; mes coll&egrave;gues : la Dre Mich&egrave;le Minor-Corriveau, orthophoniste, et le Dr Pascal Lefebvre, orthophoniste, pour tous vos conseils!<br /><br />Chantal Mayer-Crittenden, 2015</div>]]></content:encoded></item></channel></rss>