BOTTE - BOOT       parby Chantal Mayer-Crittenden
  • Home Page
  • Accueil
  • Blog
  • DLD
  • BLOGUE
  • TDL
  • Publications
  • Contact
  • Useful Resources
    • Printable pages
  • Research
  • Ressources
    • À imprimer
  • Recherche
  • À propos de...
    • Me joindre
    • Ateliers
  • The Parlé Podcast
  • Parlé en balado
  • TDAH
  • Written language
  • Bilinguisme
  • Infographics/Infographies YouTube
  • Home Page
  • Accueil
  • Blog
  • DLD
  • BLOGUE
  • TDL
  • Publications
  • Contact
  • Useful Resources
    • Printable pages
  • Research
  • Ressources
    • À imprimer
  • Recherche
  • À propos de...
    • Me joindre
    • Ateliers
  • The Parlé Podcast
  • Parlé en balado
  • TDAH
  • Written language
  • Bilinguisme
  • Infographics/Infographies YouTube

le balado où l'on parle à propos de parler... en français

Archives

October 2022
September 2022
August 2022
June 2022
April 2021
March 2021
September 2020
May 2020
April 2020
March 2020
October 2019
September 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019

La bilittératie à l’école ; what is it and how do we achieve it? Un épisode bilingue avec Caroline Erdos & Laura MacGrath

8/15/2022

0 Comments

 
Picture
In preparation for the school year, I am releasing this informative episode on biliteracy. Ce tout premier épisode bilingue vous apporte toutes sortes de ressources et d’astuces afin d’aider vos enfants et vos élèves bilingues à devenir de bons lecteurs. Comment pouvons-nous appuyer les enfants à bien maîtriser le français lorsque cette langue n’est pas leur langue maternelle ? Listen to this episode in order to find out more about biliteracy, crosslinguistic pedagogies, supporting the child’s home language and much more with Dr. Caroline Erdos and Laura MacGrath. Qu’est-ce qui est typique chez un apprenant d’une langue seconde lorsqu’on parle de la lecture ? Quand les enseignants devraient-ils s’inquiéter ?
 
Caroline Erdos, speech-language pathologist, is the professional coordinator of Speech-Language Pathology and a consultant at Sir Wilfrid Laurier School Board, in addition to working as the school SLP advisor for SAC. Previously, she was the Advancing Learning in Differentiation & Inclusion coordinator for the 10 English school boards in Quebec, where she supported resource teachers through various professional development initiatives. With over 20 years’ experience as a pediatric SLP in a tertiary care centre, her areas of expertise include bi/multilingualism, reading and language disorder, FASD, and craniofacial differences. Caroline has lectured at several Canadian universities. She has also been invited to present at numerous conferences across North America and has written and collaborated on several publications.   
 
Laura MacGrath is a speech-language pathologist, working in anglophone bilingual schools and in private practice in Quebec, since 2009.  She works mostly with school-aged children, and specializes in helping children with literacy difficulties.  Recently, Laura was a course lecturer at the McGill University School of Communication Sciences and Disorders, on the topic of dyslexia.  You can see her website and blog at doyoureadme.ca   
Here are some of Caroline and Laura’s favourite resources.

  • International Dyslexia Association https://www.idaontario.com/french-sl-resources/  
  •  Genesee, Paradis, & Crago, 2021 book https://brookespublishing.com/resource-library/dual-language-development-disorders-a-handbook-on-bilingualism-and-second-language-learning-third-edition-whats-new-handout/ 
  • https://www.psych.mcgill.ca/perpg/fac/genesee/A%20Short%20Guide%20to%20Raising%20Children%20Bilingually.pdf
  • https://www.psychologytoday.com/ca/blog/life-bilingual/201903/dyslexia-bilingualism-and-learning-second-language
  • FAQ about the Suitability of Immersion for All Students (Genesee & Erdos, 2019) 
  • FAQ about French Immersion (Genesee & Erdos, 2019)
  • SAC https://www.sac-oac.ca/sites/default/files/Position_Statement_Learning_an_Additional_Language_in_the_Context_of_Language_Disorder_EN.pdf
  • Mayer-Crittenden tips on how to increase exposure to French https://www.theparlepodcast.com/printable-pages.html  
  • Elodil lab (Francoise Armand) video series, especially videos about vocabulary and syntax 
https://www.elodil.umontreal.ca/videos/
  • https://cpf.ca/wp-content/uploads/10-Answers-for-Parents-About-French-Immersion.pdf
 
 
Pendant l’épisode, je fais mention d’une vidéo créée par l’école secondaire de la Vérendry à Thunder Bay et le groupe Improtéine. Voici le lien vers cette vidéo : https://fb.watch/eWqEHDIHCU/

Voici également un lien qui en qui explique The Simple View of Reading (Gough & Tunmer, 1986).
Parlé Podcast · S4 Ep. 5 La bilittératie à l’école ; what is it and how do we achieve it ? Un épisode bilingue.
0 Comments

S2 Ep.15 La réponse à l'intervention (RAI) et la prévention des difficultés en lecture et écriture avec le professeur Pascal Lefebvre

9/25/2020

1 Comment

 
Picture
​Pascal Lefebvre est orthophoniste, chercheur et professeur agrégé à l’École d’orthophonie à l’Université Laurentienne. En ce 25 septembre, journée des Franco-Ontariens, je suis heureuse de diffuser un épisode en français qui porte justement sur la recherche en français auprès des francophones. Pascal nous parle de la réponse à l’intervention (RàI) en lien avec la prévention des difficultés en lecture et en écriture dans les écoles de langue française. Il nous parle de l'importance de la communication orale et la communication écrite et leur importance dans la vie de tous les jours et toute la vie durant. La RàI est un modèle souvent utilisé dans les écoles. Si vous êtes un parent ou un membre du personnel scolaire, cet épisode vous intéressera sûrement! De plus, la RàI est aussi très utile au niveau préscolaire dans les milieux de garde. Pascal nous parle également de l'importance de la collaboration entre parents, personnel enseignant, éducatrice/éducateur de la petite enfance, etc. Écoutez pour en apprendre davantage. Je vous souhaite une excellente journée des Franco-Ontariens!

"Le langage oral, il est informel, mais grâce à la lecture et à l'écriture, il se formalise"

Pascal nous parle de ses ressources préférées. En voici quelques-unes :

Site web:
Récit
https://recit.qc.ca/nouvelle/conference-de-consensus-reponse-a-lintervention-rai/
RTI Network
http://www.rtinetwork.org/

Pascal est aussi à rédiger un livre sur la RàI... restez à l'écoute pour en apprendre davantage sur cette ressource éventuelle.


Parlé Podcast · S2 Ép.15 La Réponse à l'intervention et la prévention avec Pascal Lefebvre
1 Comment

Sarah Lalonde fait la lumière sur la construction identitaire et la vitalité du français, une brique à la fois.

9/23/2019

0 Comments

 
Picture

Aujourd'hui, 24 septembre, la veille de la journée des Franco-Ontariens. J'ai l'heureux privilège de diffuser cet épisode fort intéressant mettant en vedette Sarah-Anne Lalonde, animatrice du podcast Que Sera Sarah ? et enseignante dans l'est de l'Ontario. Sarah nous partage quelques astuces pour rejoindre ses élèves, tout en valorisant la francophonie. Elle nous parle également de son expérience comme franco-ontarienne ayant grandit dans une communauté majoritairement anglophone. Écoutez pour en apprendre plus sur la construction identitaire, la sécurité linguistique, la fanco-fierté et plus!

Sarah partage quelques ressources qu'elle utilise pour promouvoir la francophonie :
  • Flipgrid est un outil qui permet aux élèves de s'exprimer oralement sous forme de vidéo ou d'enregistrement de la voix. Ceci encourage la communication orale auprès des élèves.
  • L'association canadienne d'éducation de langue française (ACELF) est un organisme qui exerce un leadership en éducation pour renforcer la vitalité des communautés francophones. Vous pouvez retrouver pleins de ressources sur leur site web.
  • La fédération de la jeunesse canadienne-française :  contribue au développement socio-culturelle et identitaire des jeunes canadiens et canadiennes d'expression française âgés entre 14 et 25 ans par le biais de programmes d'emploi jeunesse et d'événements pancanadiens.
  • Sarah nous partage aussi certains outils pour le langage écrit : 
    • Linguee
    • Word reference
    • Visez juste
    • Scribens
    • Antidote

Visitez le Balado de Sarah : Que sera Sarah? ici.
0 Comments

Épisode 7 : Parler et écrire en français : qu'on arrête de se juger avec Dre Michèle Minor-Corriveau

4/5/2019

1 Comment

 
Picture
Dre Michèle Minor-Corriveau, orthophoniste et professeure agrégée pour l'École d'orthophonie à l'université Laurentienne, nous donne des astuces pour aider les jeunes à bien orthographier en français et à ne pas se soucier de leur français à l'oral. Elle nous parle également d'une ressource pertinente pour les enseignantes et enseignants du cycle préparatoire et du cycle primaire intitulée : Le langage oral à portée de la main. Cette ressource de l'Association ontarienne d'orthophonie et d'audiologie (AOOA) est pleine d'idées pour encourager la communication orale en salle de classe. Vous pouvez vous procurer cette ressource en remplissant le formulaire ici. Dre Minor-Corriveau a une site web sur lequel vous pouvez retrouver une panoplie d'information portant sur les dictées, l'acquisition des compétences en langage écrit, des blogues et un vlogue, entre autres. 

Lors du balado, Dre Minor-Corriveau nous parle de trois sites web intéressants pour les éducateurs et même pour les parents et élèves : 
1) Les Éditions Passe-Temps
2) Littératout
3) Idéllo

Je mentionne aussi le site FRON+: https://onfr.tfo.org/
1 Comment

    Animatrice

    Chantal Mayer-Crittenden est une orthophoniste et une chercheuse qui s'intéresse à l'apprentissage d'une langue française en contexte minoritaire. Elle accueille une panoplie d'invités qui discuteront de divers enjeux liés à l'apprentissage d'une langue minoritaire, du bilinguisme, du TDL, entre autres.

    Archives

    October 2022
    September 2022
    August 2022
    June 2022
    April 2021
    March 2021
    September 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    October 2019
    September 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019

    Categories

    All
    Bilinguisme
    Communication
    Émotions
    Enseignement
    Français
    Insécurité Linguistique
    Langage écrit
    Langue Minoritaire
    Orthophonie
    Réponse à L'intervention
    Sécurité Linguistique
    Trouble Développemental Du Langage
    Vocabulaire

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly